SIPFLS High School Programme (IB/AP)
Learning Corners Events

暮春初上,彼岸问道

BiAn Dialogues in Late Spring

 

4月1日下午4点,苏州欧瑞集团总监制、总编剧赵赟女士在苏州工业园区外国语学校彼岸咖啡厅举行了一场主题为《影视:生活的追梦者》演讲。这是继3月2日双方合作挂牌仪式后展开的又一次深度交流。

On April 1st, 4pm, Ms. Zhao Yun, the supervisor and director of Suzhou ORI EDU, gave a speech on “Film: Dream Chasers of Life” at the Bi’an Café in SIPFLS. This is another in-depth exchange after the cooperation and listing ceremony on March 2nd.

作为一线资深的电影制片人,赵老师从美国好莱坞电影起步之初社会经济状况开始谈起,指出电影艺术是对生活的造梦,明确了电影和生活的密切关系。而后,她开始从构图、色彩、节奏、光影和音响5个视角来展开,结合《布达佩斯大饭店》《蜘蛛侠:平行宇宙》《东邪西毒》《爱乐之城》经典电影中的具体桥段,赵老师以拉片的方式展示给同学们,形象而透彻。

A senior film producer, Ms. Zhao started her speech by discussing the socio-economic situation of the time when Hollywood movies started in the United States. She believes that film art is a dream of life and pointed out the close relationship between film and life. Then, she developed the topic from the five perspectives of composition, color, rhythm, light and shadow, and sound. Using the pull-tab method, she gave a through analysis of the specific bridge segments in the classic movies, "The Grand Budapest Hotel", "Spiderman: Parallel Universe", "Ashes of Time", and "La La Land".

演讲吸引了10和11年级的众多学生参加,参加讲座的大部分学生来自Film making社团,这是IB/AP高中今年新开设的CAS社团。社团从实践中学习,致力于培养学生的拍摄、剪辑的兴趣和实践能力。演讲结束后,社团学生针对实际拍摄过程中遇到的取景、剧本方面的问题展开了提问,赵老师一一细致解答,赢得了一致好评。

The lecture attracted many students from Y10 and Y11. Most of the students who participated in the lecture were from the Film Making Club, which is a new CAS club started in the IB/AP High School this year. The club focuses on learning from practice and is committed to cultivating students' interest in shooting, editing, and practical application. After the speech, the students of the club raised questions about the framing and script problems encountered during the actual filming. Ms Zhao answered the questions and received unanimous praise for her detailed explanation and generous sharing.


[向上]